13.5.14
Reggae Dub Unity Session / Solidarity Night FRIDAY 23 MAY 2014 at OCCUPIED THEATRE EMBROS
Reggae Dub Unity Session: Όλοι εμείς, μουσικοί της reggae dub σκηνής, καλλιτέχνες του δρόμου και παιδιά μιας πόλης που στέκεται ξένη και εχθρική προς κάθε τι διαφορετικό, καινούργιο και άγνωστο, ενώνουμε τις δυνάμεις μας για να υπερασπιστούμε την Ελευθερία, την Αξιοπρέπεια και την Αλληλεγγύη με όλους τους τρόπους που γνωρίζουμε: Την μουσική, τον χορό, την Αγάπη και το Σεβασμό προς όλους τους ανθρώπους αυτής της Γης χωρις διαχωρισμούς χρώματος, καταγωγής, έθνους, φυλής ή φύλου. Ενώνουμε τις δυνάμεις μας για να φέρουμε κοντά όσους θέλουν να αγωνιστούν για έναν κόσμο χωρίς ρατσισμό, χωρίς φασισμό, χωρίς καταναγκασμούς και σχέσεις κυριαρχίας. Αγωνιζόμαστε για έναν κόσμο που θα χωράει μέσα του όλους τους κόσμους!
All of us musicians of reggae dub scene, street performers and children of a city standing foreign and hostile to anything different, new and unknown, we are joining forces to defend Freedom, Dignity and Solidarity with all the ways we know : The music, the dance, love and respect for all people of this Earth without separations on color, descent , ethnicity, race or gender. We are Joining forces to bring together those who want to fight for a world without racism, without fascism, without coercion and domination relations. We are fighting for a world that will include of all different worlds !
Reggae Dub Unity Session
OCCUPIED THEATRE EMBROS
RIGA PALAMIDA 2 PSIRIS ATHENS GREECE
FR. 23 MAY 2014
starts 23.00
Line Up And Timetable.
At The Controls.
11:30 - 12:00
Mrs.HCN // Selector Nesta
12:00 - 12:30
Selecta Fred // Sriddem
12:30 - 01:00
Mat Shunyo // Collie Youth
01:00 - 01:30
Rankin Johnny // Radical Gee
01:30 - 02:00
Ghetto Rock
02:00 - 02:30
Dj Lo - Fi // Donnie Dub
02:30 - 03:00
Irie Action Sound System
03:00 - 03:30
Junior X // Raggaprincess
03:30 - 04:00
Sotokkan // Crystal Zero
04:00 - 04:30
Insp - I – ration
04:30 - 05:00
4DUBVIBES
05:00 - 05:30
URBAN DANJA
M.c.'s All Over The Night:
Sista Jammaroots
Stefanatty
Bredda Ahmed Ali
VISUAL ART by
VOID OPTICAL ART LABORATORY
Supported By:
Sub & Dub.
THC Soundsystem.
Irie Action Sound System.
Urban Danja - Reggaewise.
RedSea ReggaeHouse.
Void Network Κενό Δικτύο
Sunseeds Ηλιόσποροι
Ελεύθερο Αυτοδιαχειριζόμενο
Θέατρο Εμπρός.
Πού είναι οι Αφρικανοί αδερφοί μας; Τους γνωρίσαμε σε συναυλίες, κλαμπ στην καθημερινή κυκλοφορία μας στους δρόμους και τις πλατείες της Αθήνας όπου διασταυρώθηκαν οι ματιές μας, οι διαδρομές μας, και οι χοροί μας. Για όσες και όσους έχουμε συνυπάρξει με τους Αφρικανούς αδερφούς μας στο χώρο της ρέγγε μουσικής σκηνής τα προηγούμενα χρόνια, η απουσία τους σήμερα είναι πολύ αισθητή. Πριν από τους ολυμπιακούς του 2004, τα διεθνή μέσα μαζικής ενημέρωσης όπως το CNN έδιναν το μήνυμα, με τον ένα ή τον άλλο τρόπο, ότι η Ελλάδα χρειάζεται εργατικά χέρια. ΟΙ ξένοι εργάτες στην ουσία προσκαλούνταν να έρθουν στη χώρα. Τότε ήρθαν πολλοί άνθρωποι από χώρες της Αφρικής. Όπως ο φίλος μας Ε.Ν., δούλεψαν ως χειρώνακτες στην αγροτική παραγωγή, στην οικοδομή, στα ολυμπιακά έργα για εργοδότες που στη συντριπτική τους πλειοψηφία είχαν να «προσφέρουν» μόνο ανασφάλιστη εργασία σε αυτούς που κατά τα άλλα ήξεραν να εκμεταλλεύονται με μεγάλη αποδοτικότητα και κέρδος.
Where are our African brothers? We met them at the concerts, the clubs, in the daily traffic at the streets and squares of Athens, our eyes crossed with their eyes, our paths and our dances met. For all of us who have coexisted with African brothers in the space of reggae music scene in previous years, their absence is keenly felt today. Before the 2004 Olympics, the international media like CNN gave the message, in one way or another, that Greece needed manpower . Foreign workers are essentially invited to come to the country. During that years many people came in Greece from African countries. As our friend Merchant Marine, most of them they worked in agriculture, in constructions, in Olympic Games projects for employers that in their vast majority had to "offer " to them back only uninsured and law-paid work in fast and furious exploitative working conditions organized to operate with high efficiency for huge profits for the investors.
Για την Ελλάδα εκείνης της περιόδου αυτά τα κορμιά ήταν διπλά χρήσιμα: όχι μόνο ως εργατική δύναμη αλλά και ως εικόνα στο δημόσιο χώρο της πόλης. Η παρουσία τους στους δρόμους της Αθήνας εξασφάλιζε στο καθεστώς μια πολυπόθητη επίφαση οπτικής «πολυπολιτισμικότητας», απαραίτητο συστατικό μιας υποτιθέμενα «ευρωπαϊκής» πρωτεύουσας που θα φιλοξενούσε ένα παγκόσμιας εμβέλειας αθλητικό-εμπορικό γεγονός. Σήμερα οι «τυχεροί» έχουν καταφέρει να φύγουν από την Ελλάδα. Από αυτούς που δε τα κατάφεραν οι περισσότεροι ή φοβούνται να βγουν από το σπίτι τους ή βρίσκονται σε κρατητήρια και φυλακές, όπως ο φίλος μας Ε.Ν.. Είναι τόσο ασφυκτικοί οι αστυνομικοί έλεγχοι στους δρόμους, και τόσο εδραιωμένη η αστυνομική βία και αυθαιρεσία, που κυκλοφορούν μόνο για τα απολύτως απαραίτητα και κατά τα άλλα κλείνονται στα σπίτια τους. Σα να μην έφτανε αυτό, είναι και οι επιθέσεις των μη ένστολων νεοναζί που περιλαμβάνουν και ληστείες εκτός από δολοφονικές απόπειρες. Όσο για τους φυλακισμένους, οι περισσότεροι από αυτούς είτε κρατούνται επί μήνες για έλλειψη νομιμοποιητικών εγγράφων χωρίς ωστόσο να έχουν δικαστεί είτε έχουν δικαστεί και εκτίουν παράλογες ποινές για μικροπαραβάσεις του νόμου.
For Greece of that times these bodies were doubly useful : not only as labor power but also as an image in the public space of the city. Their presence on the streets of Athens secured for the local regime an optical illusion of “multiculturalism”, an essential component of a supposed 'European' capital city that will host a global sporting - commercial event . Today the lucky ones from the African workers of those days have managed to leave Greece. For all those who did not have done it to leave the country the present times are horrible as most of them are afraid even to get out of their homes or they are locked in detention centers and prisons, as our friend E.N. The police checks on the roads are so intense, and police violence and arbitrary is so entrenched that most of the immigrants are walking on the streets only for the bare essentials and otherwise they stay closed to their homes. As if that was not enough they have to face also the attacks of the non-uniformed Nazis including robberies and assassinations. As about the prisoners, most of them are either kept for months and months for lack of legal documents with or without trial and they are serving very big sentences for minor offenses of the law.
Ο ερχομός και η πορεία του Ε.Ν. στην Ελλάδα αποτελούν χαρακτηριστικό παράδειγμα των εμπειριών πολλών Αφρικανών μεταναστών. Εμείς τον γνωρίσαμε ως dj στη reggae μουσική σκηνή, δουλειά που τα τελευταία χρόνια έχει γίνει το μόνιμο μέσο βιοπορισμού του.8 χρόνια φυλάκιση για 4 γρ. κάνναβη. Όπως και τόσοι άλλοι μετανάστες Ε.Ν. δέχτηκε μια πολύ βαριά ποινή από το δικαστήριο. Ποιος Έλληνας θα κατηγορούνταν για εμπορία ναρκωτικών κατ' εξακολούθηση, με μόνη απόδειξη την κατοχή 4 γρ. κάνναβης? Το Νοέμβρη του 2013 και σε μια δίκη-παρωδία, όπου η εξέταση του Ε.Ν. και της συντρόφου του κράτησε μετά βίας 15 λεπτά, όπου δεν υπήρχαν άλλοι μάρτυρες υπεράσπισης, όπου μόνος μάρτυρας κατηγορίας ήταν ένας αστυνομικός και όπου η έδρα δεν ενδιαφερόταν για τις πραγματικές συνθήκες της σύλληψης του Ε.Ν. το 2006, ο φίλος μας καταδικάστηκε ως έμπορος κατ’ εξακουλούθηση, με ποινή οκτώ χρόνια φυλάκισης και απέλαση από τη χώρα. Το σύστημα επέλεξε να δείξει στον Ε.Ν. το πιο σκληρό του πρόσωπο, επειδή ο φίλος μας είναι ξένος και μάλιστα Αφρικανός. Όχι μόνο δε του αναγνώρισε τουλαχιστον ως ελαφρυντικό την ύπαρξη των 2 παιδιών του στη χώρα, αλλά ακριβώς φροντίζει να του κόψει απότομα οποιουσδήποτε δεσμούς και να του διαλύσει την όποια κοινωνική ένταξη που κατά τα άλλα τόσο αυτοί επαγγέλλονται.
The arrival and experiences of African immigrant E.N. in Greece exemplifies the experiences of many African immigrants in our country. We know him as a dj in reggae music scene, a work that in recent years has offered him the permanent means of livelihood. He faces 8 years imprisonment for 4gr. of cannabis. Like so many other immigrants, E.N. suffered a very severe punishment by the court. It would never be possible for a Greek citizen to be accused as a drug dealer with only evidence the possession of 4gr. of hemp! In November 2013 when took place the parody trial of E.N., in a 15 minutes examination, where there were no other witnesses than a police officer and the judge was not interested in the actual circumstances of the arrest of E.N. in 2006, our friend was sentenced as a serial drug dealer and he punished him in eight years imprisonment and deportation from the country. The system chose to show to E.N. the hardest face, because our friend is a stranger and much worst he is an African. Not only they didn't recognized to him the existence of his two little children in the country, but just for the same reasons the system makes all efforts to cut off any ties and dispel any integration and all social relations of him in our country.
Αυτή τη στιγμή η σύντροφος του Ε.Ν. έχει απομείνει να φροντίζει μόνη τα δυο μικρά παιδιά τους και να στηρίζει το σπιτικό τους με μόνο εισόδημα το δικό της μεροκάματο. Εκτός αυτού, την οικογένεια χωρίζουν 200 και πλέον χλμ. και τη βαρύνουν τα έξοδα της υπεραστικής μετακίνησης για επισκέψεις στη φυλακή και τα δικαστικά έξοδα τόσο για την προηγούμενη δίκη αλλά και για τις επόμενες νομικές κινήσεις (αίτηση αναστολής της ποινής και εφετείο).Ο Ε.Ν. τιμωρείται αυθαίρετα και αδυσώπητα από μια Δικαιοσύνη που ξέρει να κλείνει τα μάτια σε ένα μαζικό φαινόμενο αστυνομικής και παρακρατικής βίας εις βάρος των μεταναστών. Αντίθετα, όταν μετανάστες βρίσκονται αντιμέτωποι με τη Δικαιοσύνη εισπράττουν βαρύτατες ποινές. Και μάλιστα όταν την ίδια περίοδο αστυνομικοί αθωώνονται λόγω αμφιβολιών ακόμα και όταν υπάρχουν πολλοί αυτόπτες μάρτυρες κατηγορίας. Οι εκδικητικές ποινές που σπέρνει απλόχερα το σύστημα αποσκοπούν στην ηθική και οικονομική εξόντωση των κατηγορουμένων και των οικογενειών τους. Αυτό δεν είναι τυχαίο.
Right now the wife of E.N. is left alone to care for their two young children and support their home with her small wages. Besides that, the family is split from the 200 km distance between their house and the prison. They have to pay the costs of long-distance travel for visits to jail and costs for both the previous trial and all the subsequent legal moves (application for suspension of sentence and appeal ). E.N. is punished relentlessly by a Justice who knows very well to turn a blind eye to the mass phenomenon of police and paramilitary brutality against immigrants. In other hand, when immigrants are faced with Justice receive heavy sentences. And in the same period police officers sentenced innocent because of doubt even when there are many eye witnesses accusing me for illegal action. The vindictive penalties that the system offers generously are designed to destroy the moral and economic condition of the defendants and their families . This didn’t happened by accident.
Την ίδια στιγμή μια ρατσιστική και φανατικά μισάνθρωπη ακροδεξιά που έχει με το μέρος της κομμάτια εξουσίας όπως τα ένοπλα σώματα και το δικαστικό σύστημα, βγάζει εκεί και μάλιστα ανεξέλεγκτα όλο της μένος για να αντισταθμίσει το μη έλεγχό της σε άλλες σφαίρες εξουσίας. Τελικά αυτό που καταλαβαίνουμε είναι ότι κάθε φορά αυτό που πραγματικά δικάζεται δεν είναι οι όποιες πράξεις σου, αλλά η οικονομική και κοινωνική σου υπόσταση. Αν δεν έχεις πολλά λεφτά να πληρώσεις σε δικηγόρους, όσο λιγότερα έχεις και όσο πιο μακριά βρίσκεσαι από το σύστημα εξουσίας, τόσο πιο περιθωριακός και αναλώσιμος θεωρείσαι. Ξέρουμε ότι μέσα σε αυτό το άδικο σύστημα μόνο οι σχέσεις αγάπης και αλληλεγγύης με φίλους και οικογένεια είναι πιο δυνατές από τον απάνθρωπο νόμο, το διεφθαρμένο δικαστικό σύστημα και την αστυνομία. Εμείς λοιπόν λέμε και θα συνεχίσουμε να το λέμε: ο Ε.Ν. είναι αγαπητό μέλος της μουσικής κοινότητας της Αθήνας, γνωστός και σεβαστός ως επαγγελματίας και ως άνθρωπος. Γι αυτό το λόγο θα κάνουμε ότι μπορούμε για να τον δούμε σύντομα και πάλι κοντά μας αλλά πρωτίστως κοντά στην οικογένειά του. Μέρος αυτής της προσπάθειας είναι η συνεισφορά στην κάλυψη των δικαστικών του εξόδων.
At the same time a racist and misanthropic right-wing fanatic government has in its hands the power of the police, the armed forces, the judicial system, expresses uncontrolled hate to establish social obedience. Ultimately what we understand is that in every trial the thing that is really under judging is your social and economic status and not any of your actions. If you do not have much money to pay for lawyers, the less you have and the more you are away from the power system, the more marginal and expendable you are for the existing poltical system. We know that in this unjust system love and solidarity relationships, comradeship, friendship and family are stronger than the inhuman law, the corrupted judicial system and the police. We therefore say and will continue to say: our friend E.N. is an esteemed member of the musical community of Athens, well known and respected as a professional artist and as a person. For this reason we will do everything we can to see him soon again with us and his family. Part of this effort is our decision to contribute at his trial costs.
Όλοι εμείς, μουσικοί της reggae dub σκηνής, καλλιτέχνες του δρόμου και παιδιά μιας πόλης που στέκεται ξένη και εχθρική προς κάθε τι διαφορετικό, καινούργιο και άγνωστο, ενώνουμε τις δυνάμεις μας για να υπερασπιστούμε την Ελευθερία, την Αξιοπρέπεια και την Αλληλεγγύη με όλους τους τρόπους που γνωρίζουμε: Την μουσική, τον χορό, την Αγάπη και το Σεβασμό προς όλους τους ανθρώπους αυτής της Γης χωρίς διαχωρισμούς χρώματος, καταγωγής, έθνους, φυλής ή φύλλου. Ενώνουμε τις δυνάμεις μας για να φέρουμε κοντά όσους θέλουν να αγωνιστούν για έναν κόσμο χωρίς ρατσισμό, χωρίς φασισμό, χωρίς καταναγκασμούς και σχέσεις κυριαρχίας. Αγωνιζόμαστε για έναν κόσμο που θα χωράει μέσα του όλους τους κόσμους!
All of us musicians of reggae dub scene, street performers and children of a city standing foreign and hostile to anything different, new and unknown, we are joining forces to defend Freedom, Dignity and Solidarity with all the ways we know : The music, the dance, love and respect for all people of this Earth without separations on color, descent , ethnicity, race or gender. We are Joining forces to bring together those who want to fight for a world without racism, without fascism, without coercion and domination relations. We are fighting for a world that will include of all different worlds !
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment